|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Німецько-український словник

Ukrainian-German translation for: [des]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
English - Romanian
English - Russian
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Ukrainian German: [des]

Translation 1 - 38 of 38

UkrainianGerman
губа {ж}
2
Lippe {f} [des Mundes]
геогр. Аарау {с} [адміністративний центр кантону Ааргау]Aarau {n} [Hauptstadt des Schweizer Kantons Aargau]
реліг. антихрист {ч}Antichrist {m} [Gegner des Christentums]
геогр. Беллінцона {ж}Bellinzona {n} [Hauptstadt des Schweizer Kantons Tessin]
анат. сліпа кишка {ж}Blinddarm {m} [ugs.] [Wurmfortsatz des Blinddarms]
геогр. Делемон {ч} [столиця кантону Юра]Delsberg {n} [Hauptstadt des Schweizer Kantons Jura]
настання {с}Einbruch {m} [plötzlicher Beginn, z. B. einer neuen Zeit, des Winters etc.]
прихід {с}Einbruch {m} [plötzlicher Beginn, z. B. einer neuen Zeit, des Winters etc.]
авіац. протиожеледна обробка {ж}Flugzeugenteisung {f} [Befreien des Flugzeugs von Eis und Schnee]
ігри спорт. господар {ч} турніруGastgeber {m} [des Turniers]
геогр. Гларус {ч} [столиця однойменного кантону]Glarus {n} [Kantonshauptstadt des Schweizer Kantons Glarus]
качан {ч} [недогризок]Griebsch {m} [regional für Kerngehäuse des Obstes] [ostd.]
політ. палата {ж} [парламенту]Kammer {f} [des Parlaments]
геогр. Монастирський острів {ч}Klosterinsel {f} [Flussinsel des Dneprs in der ukrainischen Stadt Dnipro]
геогр. Лісталь {ч} [столиця кантону Базель-Ланд]Liestal {n} [früher auch: Liesthal] [Kantonshauptstadt des Schweizer Kantons Basel-Landschaft]
анат. епігастрій {ч}Magengrube {f} [Region des Oberbauches]
стрий {ч}Onkel {m} [Bruder des Vaters]
арх. військ. політ. Пентагон {ч}Pentagon {n} [Sitz des US-Verteidigungsministeriums]
геогр. політ. Зарнен {ч} [столиця кантону Обвальден]Sarnen {n} [Hauptstadt und Hauptort des Kantons Obwalden, Schweiz]
маківка {ж}Scheitel {m} [oberste Stelle des Kopfes]
теща {ж}Schwiegermutter {f} [des Mannes]
свекор {ч}Schwiegervater {m} [Vater des Ehemannes]
іст. Unverified сердюк {ч}Serdjuk {m} [Leibwächter des Hetmans]
геогр. Золотурн {ч} [кантон Швейцарії і його однойменна столиця]Solothurn {n} [Schweizer Kanton und Hauptstadt des Kantons]
під'їзд {ч}Stiege {f} [österr.] [Nummer des Hauseingangs bei großen Wohnbauten]
дружба {ч} [нареченого]Trauzeuge {m} [des Bräutigams]
енол шапталізація {ж}Weinzuckerung {f} [Anreichern des unfertigen Weines]
2 Words: Nouns
іст. Фрідріх {ч} I БарбароссаFriedrich {m} Barbarossa [Friedrich I., Kaiser des Heiligen Römischen Reiches]
3 Words: Nouns
Принц {ч} УельськийFürst {m} von Wales [als Herrscher des Fürstentums] [als englischer Thronfolger hingegen: Prinz]
іст. Людовик {ч} II НімецькийLudwig {m} der Deutsche [König des Ostfränkischen Reiches]
5+ Words: Others
військ. щодо плану кампаніїbezüglich des Plans des Feldzuges
реліг. В ім'я Отця, і Сина, і святого Духа.Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes.
5+ Words: Nouns
Міжнародний день {ч} пам'яті жертв ГолокостуInternationaler Tag {m} des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
Орден {ч} князя Ярослава МудрогоOrden {m} des Fürsten Jaroslaw des Weisen
Всесвітній день {ч} книги та авторського праваWelttag {m} des Buches und des Urheberrechts
Fiction (Literature and Film)
філос. F Походження родини, приватної власності та держави [Фрідріх Енгельс]Der Ursprung der Familie, des Privateigenthums und des Staats [Friedrich Engels]
фільм F Діти кукурудзи 5: Поля жаху [Етан Вайлі]Kinder des Zorns 5 – Feld des Terrors [Ethan Wiley]
літ. F Життєва філософія кота Мура разом з уривками біографії капельмейстера Йоганнеса Крейслера, випадково знайденими серед аркушів макулатури [Ернст Теодор Амадей Гофманн]Lebens-Ansichten des Katers Murr nebst fragmentarischer Biographie des Kapellmeisters Johannes Kreisler in zufälligen Makulaturblättern [E. T. A. Hoffmann]
» See 157 more translations for des outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deuk.dict.cc/?s=%5Bdes%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.213 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren [des]/DEUK
 

Add a translation to the Ukrainian-German dictionary

Do you know German-Ukrainian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Ukrainian-German dictionary (Німецько-український словник) developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains inflection data from VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers