 | Ukrainian | German |  |
 | іст. літ. F пісня про Роланда | Das Rolandslied |  |
| Partial Matches |
 | муз. пісня {ж} | Lied {n} |  |
 | муз. колискова {ж} (пісня) | Schlaflied {n} |  |
 | муз. колискова {ж} (пісня) | Wiegenlied {n} |  |
 | муз. причеплива пісня {ж} | Ohrwurm {m} [ugs.] [einprägsames Lied] |  |
 | муз. різдвяна пісня {ж} | Weihnachtslied {n} |  |
 | літ. F Лісова пісня [Леся Українка] | Das Waldlied [Lessja Ukrajinka] |  |
 | муз. політ. Unverified Пісня {ч} німців [національний гімнм Німеччини] | Deutschlandlied {n} [ugs.] [Deutsche Nationalhymne] |  |
 | Йдеться про ... | Es handelt sich um ... |  |
 | про те {adv} | darüber |  |
 | згадувати (про) когось/щось {verb} | sichAkk. etw.Gen. entsinnen [geh.] |  |
 | зметикувати про щось {verb} [недок.] | etw. spitzbekommen [ugs.] |  |
 | міркувати про щось {verb} [недок.] | mit etw. liebäugeln |  |
 | просити про щось {verb} [недок.] | um etw.Akk. bitten |  |
 | просторікувати про щось {verb} [недок.] | etw. breittreten [ugs.] [fig.] [weitschweifig darlegen] |  |
 | свідчити про щось {verb} [недок.] | etw.Akk. bescheinigen |  |
 | військ. протиракетна оборона {ж} <ПРО> | Raketenabwehr {f} |  |
 | довідка {ж} про несудимість | Führungszeugnis {n} |  |
 | іст. літ. епос {ч} про Гільгамеша | Gilgamesch-Epos {n} |  |
 | політ. закон {ч} про повернення | Rückkehrgesetz {n} [Israel] |  |
 | вет.мед. юр. законодавство {с} про ветеринарію | Veterinärrecht {n} |  |
 | заява {ж} про згоду | Einverständniserklärung {f} |  |
 | торг. звіт {ч} про продажі | Verkaufsbericht {m} |  |
 | крик {ч} про допомогу | Hilfeschrei {m} |  |
 | проф. оголошення {с} про роботу | Stellenanzeige {f} |  |
 | піклування {с} про себе | Selbstfürsorge {f} |  |
 | проф. повідомлення {с} про звільнення | Kündigungsschreiben {n} |  |
 | повідомлення {с} про смерть | Todesanzeige {f} |  |
 | метеорол попередження {с} про погоду | Wetterwarnung {f} |  |
 | адмін. посвідка {ж} про кваліфікацію | Befähigungsnachweis {m} |  |
 | адмін. свідоцтво {с} про народження | Geburtsurkunde {f} |  |
 | адмін. свідоцтво {с} про одруження | Heiratsurkunde {f} |  |
 | адмін. свідоцтво {с} про реєстрацію | Meldezettel {m} [österr.] |  |
 | свідоцтво {с} про смерть | Sterbeurkunde {f} |  |
 | мед. свідоцтво {с} про щеплення | Impfpass {m} |  |
 | політ. угода {ж} про асоціацію | Assoziierungsabkommen {n} |  |
 | Про що мова йде? | Worum geht es? |  |
 | дбати про когось/щось {verb} [недок.] | jdn./etw. betreuen |  |
 | згадувати (про) когось/щось {verb} [недок.] | etw.Akk. erwähnen |  |
 | переживати про когось/щось {verb} [недок.] | um jdn./etw. bangen |  |
 | піклуватися про когось/щось {verb} [недок.] | jdn./etw. betreuen |  |
 | повідомити когось про щось {verb} [док.] | jdn. von etw.Dat. benachrichtigen |  |
 | розповідати трохи про себе {verb} [недок.] | etwas über sichAkk. erzählen |  |
 | юр. закон {ч} про державну мову | Gesetz {n} über die Staatssprache |  |
 | юр. закон {ч} про державну мову | Staatssprachengesetz {n} |  |
 | юр. законодавство {с} про продукти харчування | Lebensmittelrecht {n} |  |
 | осв. юр. законодавство {с} про шкільну освіту | Schulrecht {n} |  |
 | мат. китайська теорема {ж} про остачі | Chinesischer Restsatz {m} |  |
 | політ. юр. Конвенція {ж} про права дитини | Konvention {f} über die Rechte des Kindes [kurz: UN-Kinderrechtskonvention] |  |
 | оголошення {с} про розшук злочинця | Steckbrief {m} |  |
 | мат. теорема {ж} про перетин хорд | Sehnensatz {m} |  |
 | політ. Unverified Угода {ж} про відкрите море | Hochseeabkommen {n} |  |
 | політ. торг. угода {ж} про вільну торгівлю | Freihandelsabkommen {n} |  |
 | торг. управління {с} інформацією про продукт | Produktinformationsmanagement {n} <PIM> [auch: Produkt-Informations-Management] |  |
 | Якої ви про це думки? | Was meinen Sie dazu? |  |
 | фільм F Все про Єву [Джозеф Манкевич] | Alles über Eva [Joseph L. Mankiewicz] |  |
 | військ. літ. F Про війну [Карл фон Клаузевіц] | Vom Kriege [Carl von Clausewitz] |  |
 | рапортувати комусь про щось {verb} [док./недок.] | (jdm.) etw.Akk. rapportieren [schweiz.] [sonst veraltend] |  |
 | бути в курсі про щось {verb} [недок.] | sichDat. über etw.Akk. im Klaren sein |  |
 | висловлювати свою думку про щось {verb} [недок.] | sich etw. von der Leber reden |  |
 | довідатись про щось з книги {verb} [док.] | etw. in einem Buch nachlesen |  |
 | занадто докладно про щось розповідати {verb} [недок.] | etw. breittreten [ugs.] [fig.] [weitschweifig darlegen] |  |
 | ЄС інтернет юр. Акт {ч} про цифрові послуги <АЦП> | Gesetz {n} über digitale Dienste <DSA, GdD> |  |
 | законодавство {с} про охорону здоров'я | Gesundheitsrecht {n} |  |
 | не кажучи вже про те, що | geschweige denn |  |
 | адмін. довідка {ж} про реєстрацію місця проживання | Meldebestätigung {f} |  |
 | літ. F Повість про двоє міст [Чарлз Дікенс] | Eine Geschichte aus zwei Städten [Charles Dickens] |  |
 | приказка Не суди про книгу за її обкладинкою. | Beurteile ein Buch nie nach seinem Einband. |  |
 | політ. юр. Конвенція {ж} про права осіб з інвалідністю | Übereinkommen {n} über die Rechte von Menschen mit Behinderungen [auch: UN-Behindertenrechtskonvention] <BRK> |  |
 | ЄС юр. загальний регламент {ч} про захист даних <ЗРЗД, GDPR> | Datenschutz-Grundverordnung {f} <DSGVO, DS-GVO> [Kurztitel] |  |
 | літ. F Чи мріють андроїди про електричних овець? [Філіп Дік] | Träumen Androiden von elektrischen Schafen? [Philip K. Dick] |  |
 | політ. Конвенція {ж} про ліквідацію всіх форм дискримінації щодо жінок | Übereinkommen {n} zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |  |
 | юр. Конвенція {ж} про запобігання злочину геноциду та покарання за нього | Konvention {f} über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes |  |
 | літ. філос. F Про суспільну угоду, або Принципи політичного права [Жан-Жак Руссо] | Vom Gesellschaftsvertrag oder Prinzipien des Staatsrechtes [Jean-Jacques Rousseau] |  |
 | літ. F Unverified Про малого крота, який хотів дізнатися, хто наклав йому на голову | Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat [Werner Holzwarth, Wolf Erlbruch] |  |
Ukrainian-German dictionary (Німецько-український словник) developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains inflection data from
VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers