|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Німецько-український словник

Ukrainian-German translation for: gute Miene zum bösen Spiel machen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gute Miene zum bösen Spiel machen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Ukrainian German: gute Miene zum bösen Spiel machen

Translation 1 - 69 of 69

UkrainianGerman
VERB   gute Miene zum bösen Spiel machen | machte gute Miene zum bösen Spiel/gute Miene zum bösen Spiel machte | gute Miene zum bösen Spiel gemacht
 edit 
SYNO   gute Miene zum bösen Spiel machen [ugs.] ... 
робити добру міну при недобрій грі {verb}gute Miene zum bösen Spiel machen
Partial Matches
З днем народження!Alles Gute zum Geburtstag!
міна {ж}Miene {f}
гральний {adj}Spiel-
гра {ж}Spiel {n}
доброта {ж}Güte {f} [Herzensgüte]
На все добре!Alles Gute!
Швидкого одужання!Gute Besserung!
Добраніч!Gute Nacht!
Доброї ночі!Gute Nacht!
На добраніч!Gute Nacht!
Веселої забави!Gute Unterhaltung!
реліг. філос. добро {с}das Gute {n}
Я бажаю всього доброго!Іch wünsche alles Gute!
Unverified До біса!Zum Henker!
Unverified До чорта!Zum Henker!
для порівнянняzum Vergleich
торг. на продаж {adv}zum Verkauf
Будьмо!Zum Wohl!
Будьмо (здорові)!Zum Wohlsein!
до упоруbis zum Anschlag
запівдарма {adv}zum halben Preis
на цю хвилину {adv}zum jetzigen Zeitpunkt
наразі {adv}zum jetzigen Zeitpunkt
станом на зараз {adv}zum jetzigen Zeitpunkt
виражатися {verb} [недок.]zum Ausdruck kommen
виразитися {verb} [док.]zum Ausdruck kommen
відбиватися {verb} [недок.]zum Ausdruck kommen
відбитися {verb} [док.]zum Ausdruck kommen
позначатися {verb} [недок.]zum Ausdruck kommen
позначитися {verb} [док.]zum Ausdruck kommen
проявитися {verb} [док.]zum Ausdruck kommen
проявлятися {verb} [недок.]zum Ausdruck kommen
зупинитися {verb} [док.]zum Erliegen kommen
припинитися {verb} [док.]zum Erliegen kommen
виявлятися {verb} [недок.]zum Vorschein kommen
проступати {verb} [недок.]zum Vorschein kommen
перехід {ч} до мирної праціÜbergang {m} zum Friedensbetrieb
наприклад {adv} <напр.>zum Beispiel <z. B.>
З днем народження!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
згодувати щось звірові {verb} [док.]einem Tier etw. zum Fraß vorwerfen
Ніде працювати.Es ist nirgends ein Platz zum Arbeiten.
робити {verb}machen
відшукати {verb} [док.]ausfindig machen
ознайомити {verb} [док.]bekannt machen
унеможливлювати {verb} [недок.]unmöglich machen
наповнити {verb} [док.]voll machen
бібл. приказка Корень усього лихого то грошолюбство [1 Тимофію 6:10]Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels.
бібл. приказка Любов до грошейкорінь усілякого зла. [1 Тимофію 6:10]Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels.
натирати {verb} [недок.]Blasen machen [Schuhe]
йти люлі {verb} [недок.] [розм.]heia machen [Kindersprache]
хвилювати когось {verb} [недок.]jdm. Sorgen machen
картати когось {verb} [недок.]jdm. Vorwürfe machen
заарештувати когось {verb} [док.]jdn. dingfest machen
закохати когось {verb} [док.]jdn. verliebt machen
виконувати домашнє завдання {verb} [недок.]die Hausaufgaben machen
покласти край {verb} [док.]ein Ende machen
зробити гак {verb} [док.]einen Abstecher machen
глумитися {verb} [недок.]sich lustig machen
Зробимо перерву!Machen wir eine Pause!
скористатися {verb} [док.]sich etwas zunutze machen
махати па-па {verb} [недок.] [розм.]winke, winke machen [Kinderspr.] [winken]
помахати па-па {verb} [док.] [розм.]winke, winke machen [Kinderspr.] [winken]
збиратися щось зробити {verb} [недок.]Anstalten machen, etw. zu tun
Unverified перейматисьsichDat. über etwas Sorgen machen
не робити з чогось секрету {verb}aus etw.Dat. kein Hehl machen [Redewendung]
накласти в штани {verb} [розм.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.]
юр. по прямій чи боковій лінії до другого ступеня родинного зв'язку чи свояцтва {adj}in gerader Linie oder in der Seitenlinie bis zum zweiten Grade verwandt oder verschwägert
змитися {verb} [док.] [розм.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deuk.dict.cc/?s=gute+Miene+zum+b%C3%B6sen+Spiel+machen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.055 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren gute Miene zum bösen Spiel machen/DEUK
 

Add a translation to the Ukrainian-German dictionary

Do you know German-Ukrainian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Ukrainian-German dictionary (Німецько-український словник) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers